Ode to a Nightingale
Anne comes to her new home in Four Winds:
There were two windows in [her new room]; the dormer one looked out on the lower harbor and the sand-bar and the Four Winds light.
“A magic casement opening on the foam
Of perilous seas in fairy lands forlorn,”
quoted Anne softly. The gable window gave a view of a little harvest-hued valley through which a brook ran. Half a mile up the brook was the only house in sight–an old, rambling, gray one surrounded by huge willows through which its windows peered, like shy, seeking eyes, into the dusk. Anne wondered who lived there; they would be her nearest neighbors and she hoped they would be nice.
-Anne’s House of Dreams ch.6
Emily criticizes Keat’s poetry in her journal:
Keats IS too full of beauty. When I read his poetry I feel stifled in roses and long for a breath of frosty air or the austerity of a chill mountain peak. But, oh, he has SOME lines–
Magic casements opening on the foam
Of perilous seas; in faerylands forlornWhen I read them I always feel a sort of despair! WHAT is the use of trying to do what HAS been done, once and for all?
-Emily Climbs ch.19
Pat visits Winnie after her marriage and describes her house thus:
Then there were visits to the Bay Shore to help Winnie get settled in her big white house with its background of sapphire water, where there was a coloured, fir-scented garden, full of wind music and bee song, that dipped in terraces to the harbour shore and was always filled with the sound of “perilous seas forlorn.”
-Pat of Silver Bush ch.38,2
Young Marigold delights in her surroundings
The harbour, with its silent mysterious ships that came and went; Marigold loved it the best of all the outward facts of her life–better, as yet, than even the wonderful green cloud of spruce on the hill eastward that gave her home its name. She loved it when it was covered with little dancing ripples like songs. She loved it when its water was smooth as blue silk; she loved it when summer showers spun shining threads of rain below its western clouds; she loved it when its lights blossomed out in the blue of summer dusks and the bell of the Anglican Church over the bay rang faint and sweet. She loved it when the mist mirages changed it to some strange enchanted haven of “fairylands forlorn”; she loved it when it was ruffled in rich dark crimson under autumn sunsets; she loved it when silver sails went out of it in the strange white wonder of dawn; but she loved it best on late still afternoons, when it lay like a great gleaming mirror, all faint, prismatic colours like the world in a soap-bubble. It was so nice and thrilly to stand down on the wharf and see the trees upside down in the water and a great blue sky underneath you. And what if you couldn’t stick on but fell down into that sky? Would you fall through it?
-Magic for Marigold ch.3
Ode to a Nightingale
By John Keats
My heart aches, and a drowsy numbness pains
My sense, as though of hemlock I had drunk,
Or emptied some dull opiate to the drains
One minute past, and Lethe-wards had sunk:
‘Tis not through envy of thy happy lot,
But being too happy in thy happiness,–
That thou, light-winged Dryad of the trees,
In some melodious plot
Of beechen green, and shadows numberless,
Singest of summer in full-throated ease.
O for a draught of vintage, that hath been
Cooled a long age in the deep-delved earth,
Tasting of Flora and the country green,
Dance, and Provencal song, and sun-burnt mirth!
O for a beaker full of the warm South,
Full of the true, the blushful Hippocrene,
With beaded bubbles winking at the brim,
And purple-stained mouth;
That I might drink, and leave the world unseen,
And with thee fade away into the forest dim:
Fade far away, dissolve, and quite forget
What thou among the leaves hast never known,
The weariness, the fever, and the fret
Here, where men sit and hear each other groan;
Where palsy shakes a few, sad, last gray hairs,
Where youth grows pale, and spectre-thin, and dies;
Where but to think is to be full of sorrow
And leaden-eyed despairs;
Where beauty cannot keep her lustrous eyes,
Or new love pine at them beyond tomorrow.
Away! away! for I will fly to thee,
Not charioted by Bacchus and his pards,
But on the viewless wings of Poesy,
Though the dull brain perplexes and retards:
Already with thee! tender is the night,
And haply the Queen-Moon is on her throne,
Clustered around by all her starry fays;
But here there is no light,
Save what from heaven is with the breezes blown
Through verdurous glooms and winding mossy ways.
I cannot see what flowers are at my feet,
Nor what soft incense hangs upon the boughs,
But, in embalmed darkness, guess each sweet
Wherewith the seasonable month endows
The grass, the thicket, and the fruit-tree wild;
White hawthorn, and the pastoral eglantine;
Fast-fading violets covered up in leaves;
And mid-May’s eldest child,
The coming musk-rose, full of dewy wine,
The murmurous haunt of flies on summer eves.
Darkling I listen; and for many a time
I have been half in love with easeful Death,
Called him soft names in many a mused rhyme,
To take into the air my quiet breath;
Now more than ever seems it rich to die,
To cease upon the midnight with no pain,
While thou art pouring forth thy soul abroad
In such an ecstasy!
Still wouldst thou sing, and I have ears in vain–
To thy high requiem become a sod
Thou wast not born for death, immortal Bird!
No hungry generations tread thee down;
The voice I hear this passing night was heard
In ancient days by emperor and clown:
Perhaps the self-same song that found a path
Through the sad heart of Ruth, when, sick for home,
She stood in tears amid the alien corn;
The same that oft-times hath
Charmed magic casements, opening on the foam
Of perilous seas, in faery lands forlorn.
Forlorn! the very word is like a bell
To toll me back from thee to my sole self!
Adieu! the fancy cannot cheat so well
As she is famed to do, deceiving elf.
Adieu! adieu! thy plaintive anthem fades
Past the near meadows, over the still stream,
Up the hill-side; and now ’tis buried deep
In the next valley-glades:
Was it a vision, or a waking dream?
Fled is that music:–do I wake or sleep?
Source
“Ode to a Nightingale” The Poetical Works of John Keats. Online, Internet: http://www.bartleby.com/126/40.html
































